Лингвистическая экспертиза

Лингвистическая экспертиза

Основной задачей лингвистического исследования является толкование текста.

В свою очередь, задача эксперта-лингвиста делится на локальные, зависящие от конкретных вопросов, поставленных перед лингвистическим исследованием. Итак, когда необходимо назначение лингвистической экспертизы?

Зачастую, это ситуации, складывающиеся в случаях, когда каждая из сторон по-своему толкует текст, значение высказываний. Лингвистическая экспертиза проводится по гражданским и уголовным делам.

В случае если лингвистическая экспертиза проводится по определению следствия или суда, она называется судебной лингвистической экспертизой.

Существует регламентация порядка ее назначения и проведения, требования к заключению. Эксперт-лингвист всегда предупреждается об ответственности за предоставление заведомо ложного вывода.

Именно этим объясняются повышенные требования к работе эксперта по судебной лингвистической экспертизе. Среди гражданских дел распространены дела о защите деловой репутации юридического или физического лица и защите чести, достоинства гражданина.

По этим делам лингвистическая экспертиза определяет, имеется ли в исследуемых текстах негативная информация, порочащая достоинство и честь или деловую репутацию. В задачи лингвиста не входит определение фактических обстоятельств — специалист исследует лишь значение представленных слов, выражений, совокупного текста.

Может проводиться лингвистическая экспертиза и по уголовным делам, например, при оскорблении, клевете.

Работа эксперта-лингвиста, допустим, по делу об оскорблении, состоит в анализе текста и определении — содержатся ли в данном тексте фразы или слова, относящиеся к оскорбительной лексике, и к кому обращены эти слова или фразы.

Ведь одно неосторожное слово, примененное в определенном контексте, может означать прямое оскорбление конкретного лица, а может — просто характеризовать ситуацию, или быть междометием.

Третье популярное направление лингвистической экспертизы — разрешение пунктов доверенностей, любых текстов, договоров, где имеется спорная ситуация.

Часто, лингвистическая экспертиза по данному направлению выполняется в рамках арбитражных дел.

Это могут быть и споры между отдельными людьми, в частности, бывшими супругами, по своему трактующими пункт или пункты брачного договора.

На лингвисте лежит серьезная ответственность. Ведь из небезизвестной фразы «казнить нельзя помиловать» мы знаем, что даже запятая может исковеркать жизнь человека.

Нынешняя работа лингвиста несомненно прозаичнее, тем не менее ответственность эксперта в этой сфере не уменьшилась — от неправильно расположенной запятой, к примеру, в крупном контракте, зависят реализация серьезных проектов и немалые денежные суммы. Различные формулировки спорной фразы могут освобождать от уплаты тысяч и миллионов рублей, или наоборот, вынуждать к оплате такой суммы.

Лингвистическая экспертиза — важное и ответственное исследование, проводить которое должны специалисты, обладающие соответствующим филологическим образованием и большим опытом работы по текстовому исследованию.

В штате АНО «Центр судебных экспертиз» работают квалифицированные эксперты-лингвисты, которые могут провести для Вас независимую или судебную лингвистическую экспертизу и выполнят ее на высоком уровне.

Объекты лингвистической экспертизы могут разительно отличаться по объему — одно слово, несколько томов, одно предложение. В качестве объекта независимой лингвистической экспертизы может быть представлена видеозапись, аудиозапись, книга, экземпляр газеты или журнала, а также деловая документация, расписки, доверенности, договоры и др.

Стандартные сроки выполнения лингвистической экспертизы в нашем учреждении — 14 дней. Однако сроки могут быть увеличены, когда объект исследования чрезмерно велик, допустим, провести качественное лингвистическое исследование книги в три сотни страниц за 14 дней нереально!

От квалифицированного лингвиста требуются готовность постоянно повышать свой профессиональный уровень и фундаментальная образовательная подготовка, так как сфера эта молодая, и основана филологами-теоретиками только в 90-е годы двадцатого столетия, когда только начали выходить научные работы по судебной лингвистике. Хороший специалист должен обладать ответственностью, высокой работоспособностью, объективностью.

Такие профессионалы и трудятся в нашей организации.